:

but they only heard: “He who once persecuted us now preaches the faith that he once tried to destroy.”


:

And they glorified God in me.


:

Then after a period of fourteen years I went up again to Jerusalem with Barnabas, taking Titus also with me.


:

I went up by revelation, and I laid before them the Good News which I preach among the Gentiles, but privately before those who were respected, for fear that I might be running, or had run, in vain.


:

But not even Titus, who was with me, being a Greek, was compelled to be circumcised.


:

This was because of the false brothers secretly brought in, who stole in to spy out our liberty which we have in Christ Jesus, that they might bring us into bondage;


:

to whom we gave no place in the way of subjection, not for an hour, that the truth of the Good News might continue with you.


:

But from those who were reputed to be important (whatever they were, it makes no difference to me; God doesn’t show partiality to man)–they, I say, who were respected imparted nothing to me,


:

but to the contrary, when they saw that I had been entrusted with the Good News for the uncircumcision, even as Peter with the Good News for the circumcision


:

(for he who appointed Peter to the apostleship of the circumcision appointed me also to the Gentiles);


:

and when they perceived the grace that was given to me, James and Cephas and John, they who were reputed to be pillars, gave to me and Barnabas the right hand of fellowship, that we should go to the Gentiles, and they to the circumcision.


:

They only asked us to remember the poor–which very thing I was also zealous to do.


:

But when Peter came to Antioch, I resisted him to his face, because he stood condemned.


:

For before some people came from James, he ate with the Gentiles. But when they came, he drew back and separated himself, fearing those who were of the circumcision.


:

And the rest of the Jews joined him in his hypocrisy; so that even Barnabas was carried away with their hypocrisy.


:

But when I saw that they didn’t walk uprightly according to the truth of the Good News, I said to Peter before them all, “If you, being a Jew, live as the Gentiles do, and not as the Jews do, why do you compel the Gentiles to live as the Jews do?


:

“We, being Jews by nature, and not Gentile sinners,


:

yet knowing that a man is not justified by the works of the law but through faith in Jesus Christ, even we believed in Christ Jesus, that we might be justified by faith in Christ, and not by the works of the law, because no flesh will be justified by the works of the law.


:

But if, while we sought to be justified in Christ, we ourselves also were found sinners, is Christ a servant of sin? Certainly not!


:

For if I build up again those things which I destroyed, I prove myself a law-breaker.


:

For I, through the law, died to the law, that I might live to God.


:

I have been crucified with Christ, and it is no longer I that live, but Christ living in me. That life which I now live in the flesh, I live by faith in the Son of God, who loved me, and gave himself up for me.


:

I don’t make void the grace of God. For if righteousness is through the law, then Christ died for nothing!”


:

Foolish Galatians, who has bewitched you not to obey the truth, before whose eyes Jesus Christ was openly set forth among you as crucified?


:

I just want to learn this from you. Did you receive the Spirit by the works of the law, or by hearing of faith?


:

Are you so foolish? Having begun in the Spirit, are you now completed in the flesh?


:

Did you suffer so many things in vain, if it is indeed in vain?


:

He therefore who supplies the Spirit to you, and works miracles among you, does he do it by the works of the law, or by hearing of faith?


:

Even as Abraham “believed God, and it was counted to him for righteousness.”


:

Know therefore that those who are of faith, the same are children of Abraham.


:

The Scripture, foreseeing that God would justify the Gentiles by faith, preached the Good News beforehand to Abraham, saying, “In you all the nations will be blessed.”


:

So then, those who are of faith are blessed with the faithful Abraham.


:

For as many as are of the works of the law are under a curse. For it is written, “Cursed is everyone who doesn’t continue in all things that are written in the book of the law, to do them.”


:

Now that no man is justified by the law before God is evident, for, “The righteous will live by faith.”


:

The law is not of faith, but, “The man who does them will live by them.”


:

Christ redeemed us from the curse of the law, having become a curse for us. For it is written, “Cursed is everyone who hangs on a tree,”


:

that the blessing of Abraham might come on the Gentiles through Christ Jesus; that we might receive the promise of the Spirit through faith.


:

Brothers, speaking of human terms, though it is only a man’s covenant, yet when it has been confirmed, no one makes it void, or adds to it.


:

Now the promises were spoken to Abraham and to his seed. He doesn’t say, “To seeds,” as of many, but as of one, “To your seed,” which is Christ.


:

Now I say this. A covenant confirmed beforehand by God in Christ, the law, which came four hundred thirty years after, does not annul, so as to make the promise of no effect.


:

For if the inheritance is of the law, it is no more of promise; but God has granted it to Abraham by promise.


:

What then is the law? It was added because of transgressions, until the seed should come to whom the promise has been made. It was ordained through angels by the hand of a mediator.


:

Now a mediator is not between one, but God is one.


:

Is the law then against the promises of God? Certainly not! For if there had been a law given which could make alive, most certainly righteousness would have been of the law.


:

But the Scriptures imprisoned all things under sin, that the promise by faith in Jesus Christ might be given to those who believe.


:

But before faith came, we were kept in custody under the law, confined for the faith which should afterwards be revealed.


:

So that the law has become our tutor to bring us to Christ, that we might be justified by faith.


:

But now that faith has come, we are no longer under a tutor.


:

For you are all children of God, through faith in Christ Jesus.


:

For as many of you as were baptized into Christ have put on Christ.


:

There is neither Jew nor Greek, there is neither slave nor free man, there is neither male nor female; for you are all one in Christ Jesus.


:

If you are Christ’s, then you are Abraham’s seed and heirs according to promise.


:

But I say that so long as the heir is a child, he is no different from a bondservant, though he is lord of all;


:

but is under guardians and stewards until the day appointed by the father.


:

So we also, when we were children, were held in bondage under the elemental principles of the world.


:

But when the fullness of the time came, God sent out his Son, born to a woman, born under the law,


:

that he might redeem those who were under the law, that we might receive the adoption of children.


:

And because you are children, God sent out the Spirit of his Son into your hearts, crying, “Abba, Father!”


:

So you are no longer a bondservant, but a son; and if a son, then an heir of God through Christ.


:

However at that time, not knowing God, you were in bondage to those who by nature are not gods.


:

But now that you have come to know God, or rather to be known by God, why do you turn back again to the weak and miserable elemental principles, to which you desire to be in bondage all over again?


:

You observe days, months, seasons, and years.


:

I am afraid for you, that I might have wasted my labor for you.


:

I beg you, brothers, become as I am, for I also have become as you are. You did me no wrong,


:

but you know that because of weakness of the flesh I preached the Good News to you the first time.


:

That which was a temptation to you in my flesh, you didn’t despise nor reject; but you received me as an angel of God, even as Christ Jesus.


:

What was the blessing you enjoyed? For I testify to you that, if possible, you would have plucked out your eyes and given them to me.


:

So then, have I become your enemy by telling you the truth?


:

They zealously seek you in no good way. No, they desire to alienate you, that you may seek them.


:

But it is always good to be zealous in a good cause, and not only when I am present with you.


:

My little children, of whom I am again in travail until Christ is formed in you–


:

but I could wish to be present with you now, and to change my tone, for I am perplexed about you.


:

Tell me, you that desire to be under the law, don’t you listen to the law?


:

For it is written that Abraham had two sons, one by the handmaid, and one by the free woman.


:

However, the son by the handmaid was born according to the flesh, but the son by the free woman was born through promise.


:

These things contain an allegory, for these are two covenants. One is from Mount Sinai, bearing children to bondage, which is Hagar.


:

For this Hagar is Mount Sinai in Arabia, and answers to the Jerusalem that exists now, for she is in bondage with her children.


:

But the Jerusalem that is above is free, which is the mother of us all.


:

For it is written, “Rejoice, you barren who don’t bear. Break forth and shout, you that don’t travail. For more are the children of the desolate than of her who has a husband.”


:

Now we, brothers, as Isaac was, are children of promise.


:

But as then, he who was born according to the flesh persecuted him who was born according to the Spirit, so also it is now.


:

However what does the Scripture say? “Throw out the handmaid and her son, for the son of the handmaid will not inherit with the son of the free woman.”


:

So then, brothers, we are not children of a handmaid, but of the free woman.


:

Stand firm therefore in the liberty by which Christ has made us free, and don’t be entangled again with a yoke of bondage.


:

Behold, I, Paul, tell you that if you receive circumcision, Christ will profit you nothing.


:

Yes, I testify again to every man who receives circumcision, that he is a debtor to do the whole law.


:

You are alienated from Christ, you who desire to be justified by the law. You have fallen away from grace.


:

For we, through the Spirit, by faith wait for the hope of righteousness.


:

For in Christ Jesus neither circumcision amounts to anything, nor uncircumcision, but faith working through love.


:

You were running well! Who interfered with you that you should not obey the truth?


:

This persuasion is not from him who calls you.


:

A little yeast grows through the whole lump.


:

I have confidence toward you in the Lord that you will think no other way. But he who troubles you will bear his judgment, whoever he is.


:

But I, brothers, if I still preach circumcision, why am I still persecuted? Then the stumbling block of the cross has been removed.


:

I wish that those who disturb you would cut themselves off.


:

For you, brothers, were called for freedom. Only don’t use your freedom for gain to the flesh, but through love be servants to one another.


:

For the whole law is fulfilled in one word, in this: “You shall love your neighbor as yourself.”


:

But if you bite and devour one another, be careful that you don’t consume one another.


:

But I say, walk by the Spirit, and you won’t fulfill the lust of the flesh.


:

For the flesh lusts against the Spirit, and the Spirit against the flesh; and these are contrary to one another, that you may not do the things that you desire.