:

No temptation has taken you except what is common to man. God is faithful, who will not allow you to be tempted above what you are able, but will with the temptation also make the way of escape, that you may be able to endure it.


:

Therefore, my beloved, flee from idolatry.


:

I speak as to wise men. Judge what I say.


:

The cup of blessing which we bless, isn’t it a sharing of the blood of Christ? The bread which we break, isn’t it a sharing of the body of Christ?


:

Because there is one loaf of bread, we, who are many, are one body; for we all partake of the one loaf of bread.


:

Consider Israel according to the flesh. Don’t those who eat the sacrifices participate in the altar?


:

What am I saying then? That a thing sacrificed to idols is anything, or that an idol is anything?


:

But I say that the things which the Gentiles sacrifice, they sacrifice to demons, and not to God, and I don’t desire that you would have fellowship with demons.


:

You can’t both drink the cup of the Lord and the cup of demons. You can’t both partake of the table of the Lord, and of the table of demons.


:

Or do we provoke the Lord to jealousy? Are we stronger than he?


:

“All things are lawful for me,” but not all things are profitable. “All things are lawful for me,” but not all things build up.


:

Let no one seek his own, but each one his neighbor’s good.


:

Whatever is sold in the butcher shop, eat, asking no question for the sake of conscience,


:

for “the earth is the Lord’s, and its fullness.”


:

But if one of those who don’t believe invites you to a meal, and you are inclined to go, eat whatever is set before you, asking no questions for the sake of conscience.


:

But if anyone says to you, “This was offered to idols,” don’t eat it for the sake of the one who told you, and for the sake of conscience. For “the earth is the Lord’s, and all its fullness.”


:

Conscience, I say, not your own, but the other’s conscience. For why is my liberty judged by another conscience?


:

If I partake with thankfulness, why am I denounced for that for which I give thanks?


:

Whether therefore you eat, or drink, or whatever you do, do all to the glory of God.


:

Give no occasions for stumbling, either to Jews, or to Greeks, or to the assembly of God;


:

even as I also please all men in all things, not seeking my own profit, but the profit of the many, that they may be saved.


:

Be imitators of me, even as I also am of Christ.


:

Now I praise you, brothers, that you remember me in all things, and hold firm the traditions, even as I delivered them to you.


:

But I would have you know that the head of every man is Christ, and the head of the woman is the man, and the head of Christ is God.


:

Every man praying or prophesying, having his head covered, dishonors his head.


:

But every woman praying or prophesying with her head unveiled dishonors her head. For it is one and the same thing as if she were shaved.


:

For if a woman is not covered, let her also be shorn. But if it is shameful for a woman to be shorn or shaved, let her be covered.


:

For a man indeed ought not to have his head covered, because he is the image and glory of God, but the woman is the glory of the man.


:

For man is not from woman, but woman from man;


:

for neither was man created for the woman, but woman for the man.


:

For this cause the woman ought to have authority on her head, because of the angels.


:

Nevertheless, neither is the woman independent of the man, nor the man independent of the woman, in the Lord.


:

For as woman came from man, so a man also comes through a woman; but all things are from God.


:

Judge for yourselves. Is it appropriate that a woman pray to God unveiled?


:

Doesn’t even nature itself teach you that if a man has long hair, it is a dishonor to him?


:

But if a woman has long hair, it is a glory to her, for her hair is given to her for a covering.


:

But if any man seems to be contentious, we have no such custom, neither do God’s assemblies.


:

But in giving you this command, I don’t praise you, that you come together not for the better but for the worse.


:

For first of all, when you come together in the assembly, I hear that divisions exist among you, and I partly believe it.


:

For there also must be factions among you, that those who are approved may be revealed among you.


:

When therefore you assemble yourselves together, it is not the Lord’s supper that you eat.


:

For in your eating each one takes his own supper first. One is hungry, and another is drunken.


:

What, don’t you have houses to eat and to drink in? Or do you despise God’s assembly, and put them to shame who don’t have? What shall I tell you? Shall I praise you? In this I don’t praise you.


:

For I received from the Lord that which also I delivered to you, that the Lord Jesus on the night in which he was betrayed took bread.


:

When he had given thanks, he broke it, and said, “Take, eat. This is my body, which is broken for you. Do this in memory of me.”


:

In the same way he also took the cup, after supper, saying, “This cup is the new covenant in my blood. Do this, as often as you drink, in memory of me.”


:

For as often as you eat this bread and drink this cup, you proclaim the Lord’s death until he comes.


:

Therefore whoever eats this bread or drinks the Lord’s cup in a way unworthy of the Lord will be guilty of the body and the blood of the Lord.


:

But let a man examine himself, and so let him eat of the bread, and drink of the cup.


:

For he who eats and drinks in an unworthy way eats and drinks judgment to himself, if he doesn’t discern the Lord’s body.


:

For this cause many among you are weak and sickly, and not a few sleep.


:

For if we discerned ourselves, we wouldn’t be judged.


:

But when we are judged, we are punished by the Lord, that we may not be condemned with the world.


:

Therefore, my brothers, when you come together to eat, wait for one another.


:

But if anyone is hungry, let him eat at home, lest your coming together be for judgment. The rest I will set in order whenever I come.


:

Now concerning spiritual things, brothers, I don’t want you to be ignorant.


:

You know that when you were heathen, you were led away to those mute idols, however you might be led.


:

Therefore I make known to you that no man speaking by God’s Spirit says, “Jesus is accursed.” No one can say, “Jesus is Lord,” but by the Holy Spirit.


:

Now there are various kinds of gifts, but the same Spirit.


:

There are various kinds of service, and the same Lord.


:

There are various kinds of workings, but the same God, who works all things in all.


:

But to each one is given the manifestation of the Spirit for the profit of all.


:

For to one is given through the Spirit the word of wisdom, and to another the word of knowledge, according to the same Spirit;


:

to another faith, by the same Spirit; and to another gifts of healings, by the same Spirit;


:

and to another workings of miracles; and to another prophecy; and to another discerning of spirits; to another different kinds of languages; and to another the interpretation of languages.


:

But the one and the same Spirit works all of these, distributing to each one separately as he desires.


:

For as the body is one, and has many members, and all the members of the body, being many, are one body; so also is Christ.


:

For in one Spirit we were all baptized into one body, whether Jews or Greeks, whether bond or free; and were all given to drink into one Spirit.


:

For the body is not one member, but many.


:

If the foot would say, “Because I’m not the hand, I’m not part of the body,” it is not therefore not part of the body.


:

If the ear would say, “Because I’m not the eye, I’m not part of the body,” it’s not therefore not part of the body.


:

If the whole body were an eye, where would the hearing be? If the whole were hearing, where would the smelling be?


:

But now God has set the members, each one of them, in the body, just as he desired.


:

If they were all one member, where would the body be?


:

But now they are many members, but one body.


:

The eye can’t tell the hand, “I have no need for you,” or again the head to the feet, “I have no need for you.”


:

No, much rather, those members of the body which seem to be weaker are necessary.


:

Those parts of the body which we think to be less honorable, on those we bestow more abundant honor; and our unpresentable parts have more abundant propriety;


:

whereas our presentable parts have no such need. But God composed the body together, giving more abundant honor to the inferior part,


:

that there should be no division in the body, but that the members should have the same care for one another.


:

When one member suffers, all the members suffer with it. Or when one member is honored, all the members rejoice with it.


:

Now you are the body of Christ, and members individually.


:

God has set some in the assembly: first apostles, second prophets, third teachers, then miracle workers, then gifts of healings, helps, governments, and various kinds of languages.


:

Are all apostles? Are all prophets? Are all teachers? Are all miracle workers?


:

Do all have gifts of healings? Do all speak with various languages? Do all interpret?


:

But earnestly desire the best gifts. Moreover, I show a most excellent way to you.


:

If I speak with the languages of men and of angels, but don’t have love, I have become sounding brass, or a clanging cymbal.


:

If I have the gift of prophecy, and know all mysteries and all knowledge; and if I have all faith, so as to remove mountains, but don’t have love, I am nothing.


:

If I dole out all my goods to feed the poor, and if I give my body to be burned, but don’t have love, it profits me nothing.


:

Love is patient and is kind; love doesn’t envy. Love doesn’t brag, is not proud,


:

doesn’t behave itself inappropriately, doesn’t seek its own way, is not provoked, takes no account of evil;


:

doesn’t rejoice in unrighteousness, but rejoices with the truth;


:

bears all things, believes all things, hopes all things, endures all things.


:

Love never fails. But where there are prophecies, they will be done away with. Where there are various languages, they will cease. Where there is knowledge, it will be done away with.


:

For we know in part, and we prophesy in part;


:

but when that which is complete has come, then that which is partial will be done away with.


:

When I was a child, I spoke as a child, I felt as a child, I thought as a child. Now that I have become a man, I have put away childish things.


:

For now we see in a mirror, dimly, but then face to face. Now I know in part, but then I will know fully, even as I was also fully known.


:

But now faith, hope, and love remain–these three. The greatest of these is love.


:

Follow after love, and earnestly desire spiritual gifts, but especially that you may prophesy.